嫌がらせメール?

お世話になります。
30日以内の予約品を出していますが、以下のような嫌がらせメールが来て困っています。
いくら説明してもエスカレートする一方なので、ブロックしましたが、eBayに報告した方がいいのでしょうか?それともブロックしてスルーでいいのでしょうか?

「JAP scumbag breaking ebay police selling outside 30 day pre orders…. not allowed on ebay… YOU SUCK AT LIFE …. Maybe your eyes are too closed and cant read properly … lmao」
「ITS OCT 9th and is outside 30 days! EAY IS CLEAR THST WEEKEND DO NOT MATTER… They made it clear you cannot sell this until October 15th…. Follow the rules. This listing will be removed!

Stop making your own interpretation to the rule… WEEKENDS DO NOT APPLY HERE DUMMY. It does violate the rules as it stated 30 days and nothing about WEEKENDS! Stop lying!」
「October 16th correction… weekends are excluded in this policy! 30 days is 30 days and you broke the rules. Learn how to read!」
「Weekends are not excluded means the policy does Not work like a business with business days… Its clear 30 days includes the weekends so officially on eBay you are not allowed to list it until October 16th is 30 days including the weekends…

You cant re word the policy to say weekends are not included…. Seriously, STOP being ignorant to eBays policies and you call yourself a a Shop…. Go somewhere else with your selfish shop… use translate to understand better…… WEEKENDS ARE INCLUDED in this policy…. YOU CANT LIST TO THE 16th…. GET IT!
eBay will remove it for you for breaking policy!」

「30日前の予約注文の外で売っているebay警察を壊すJAPscumbag…。 eBayでは許可されていません…あなたは人生で吸う…。多分あなたの目は閉じすぎて正しく読めない…lmao」
「ITS 10月9日、30日外です!週末は重要ではありません…彼らはあなたが10月15日までこれを売ることができないことを明らかにしました…。ルールに従う。このリストは削除されます!

ルールにあなた自身の解釈をするのをやめなさい…週末はここにダミーを適用しないでください。それは30日と述べたようにそれは規則に違反し、週末については何もありません!嘘をやめなさい!"
「10月16日訂正…週末はこのポリシーから除外されます! 30日は30日であり、あなたは規則を破った。読み方を学びましょう!」
「週末が除外されないということは、ポリシーが営業日のビジネスのように機能しないことを意味します…明確な30日には週末が含まれるため、eBayで公式にリストすることはできません。10月16日は週末を含めて30日です…

週末は含まれていないというポリシーを言い換えることはできません…。真剣に、eBaysの方針に無知であることを止めなさい、そしてあなたはあなた自身を店と呼ぶ…。あなたの利己的な店でどこかに行きなさい…よりよく理解するために翻訳を使用しなさい……週末はこの方針に含まれている…。あなたは16日にリストすることができません…。それを得る!
eBayはポリシー違反のためにそれを削除します!」

というかんじです。
規定に沿って、予約品を出しているつもりですが、バイヤーは勘違いして、規則違反だ!と訴えているのかもしれません。
予約品を出されている方でこのような経験がある方はいらっしゃいますか?

こちらは規定に反していないと反論したら、メールが止まらなくなってしまいました。
このような対応ではなく、教えてくれてありがとう~くらいの返信をすればよかったのでしょうかね~。とりあえず、商品は出品を取り下げております。念のため。

「いいね!」 3

僕であればebay上でBuyerをReportします。
差別用語が入っていますし、同じような事をまた繰り返す可能性もあります。
そういうセラーからのReportが積みあがればそのバイヤーのアカウントはが閉鎖される可能性もゼロではないかと思います。

「いいね!」 3

コメントありがとうございます。

どうしたらよいのかわからず、こちらに書いてみましたが、
アドバイスをいただけて嬉しいです。
Reportしたことがないので、調べてやってみようと思います。
ありがとうございました。

「いいね!」 3

山下さんへ返信したつもりが・・
コメントになってしまいました。
返信の仕方がわからず、すみません・・
アドバイスをありがとうございました。
Reportしたことがないので、調べてやってみようと思います。

「いいね!」 3

おそらく、下記の プレセール出品ポリシー(Presale listing policy)の内容を
説明したにもかかわらず、メールが来ていたのですね?

eBayセラーポータル上の日本語訳

https://eportal.ebay.co.jp/knowledge/view_knowledge_article/14?q=

それでしたら山下さんからのアドバイスのとおり、
Reportしたほうが良いと私も思います。

すでにReport済みでしたら、申し訳ございません。

「いいね!」 4

Pre-Orderは週末を含めず30日だと思っています。上のeBayポリシー上はそうですよね。
相手さんが週末を含めるな、と言っているのであれば正しいような気がします。
eBayでハンドリングタイム30日という設定ができて、それが営業日しか含んでいないので、僕も以前勘違いしていました。
僕の解釈が間違っているかもしれないので、正しいルールをどなたか教えてください。

「いいね!」 3

お世話になっております。
アドバイスをありがとうございました。心強く感じました。ありがとうございました。

お世話になっております。
アドバイスをありがとうございました。私も30日の認識があやふやでした。勉強になりました。ありがとうございました。